Suomenna.fi sivustolla on WordPress-ohjelmaan liittyviä suomennoksia ja työkaluja kääntämiseen.

GlotPress Suomenna.fi ohje

GlotPress logo

GlotPress logo

 

GlotPress on WordPress ohjelman lähisukulainen joten siltä voi odottaa helppokäyttöisyyttä. Tässä lyhyt kuvaus kahdesta yleisestä tehtävästä:

  1. Käännösten lataaminen omalle koneelle
  2. Käännöksen ehdottaminen

1. Käännösten lataaminen omalle koneelle

Tässä askeleet tekstinä:

  • Siirry GlotPress käännösympäristöön: www.suomenna.fi/gp/
  • Klikkaa käännösprojektin nimeä
  • Klikkaa edelleen sen version nimeä jonka haluat ladata. Jne.
  • Valitse kieli (Finnish)
  • (Lopulta tulee sivu jolla on alkuperäinen teksti vasemmalla ja sen käännös oikealla)
  • Vieritä sivun loppuun
  • Vasemmassa alanurkassa on linkki ”Vie käännös”. Olet oikeassa paikassa.
  • Valitse ensin haluamasi tiedoston formaatti. WordPress tarvitsee ainakin konekielisen .mo tiedoston, mutta yleensä on suositeltavaa ladata samalla myös luettavissa oleva .po tiedosto.
  • Sen jälkeen klikkaa ”Vie käännös” linkkiä ja tallenna tiedosto omalle koneelle.
  • Nimeä tiedosto sopivalla tavalla. Siirrä palvelimelle.

Tässä askeleet kuvina:
Siirry GlotPress ohjelmaan. Etsi esim. Suomenna.fi sivuston etusivulta painike jota klikkaamalla pääset käännösympäristöön.

Paina etusivulla olevaa painiketta, siirryt käännösympäristöön.

Paina etusivulla olevaa painiketta, siirryt käännösympäristöön.

Klikkaa käännösprojektin nimeä.

GlotPress aloitusnäyttö. Klikkaa projektin nimeä.

GlotPress aloitusnäyttö. Klikkaa projektin nimeä.

Klikkaa edelleen sen version nimeä jonka haluat ladata.

Klikkaa halutun version nimeä

Klikkaa halutun version nimeä

Klikkaa edelleen sen tiedoston nimeä jonka haluat ladata.

Klikkaa tiedoston nimeä, jonka haluat ladata.

Klikkaa tiedoston nimeä, jonka haluat ladata.

Valitse kieli (Finnish)

Valitse kieli, Finnish

Valitse kieli, Finnish

Lopulta tulee sivu jolla on alkuperäinen teksti vasemmalla ja sen käännös oikealla.

Käännös on avautunut. Sitten vieritä sivun alareuna esille.

Käännös on avautunut. Sitten vieritä sivun alareuna esille.

Vasemmassa alanurkassa on linkki ”Vie käännös”. Olet oikeassa paikassa.
Valitse ensin haluamasi tiedoston formaatti.

Valitse ladattavan tiedoston formaatti tästä

Valitse ladattavan tiedoston formaatti tästä

WordPress tarvitsee ainakin konekielisen .mo tiedoston, mutta yleensä on suositeltavaa ladata samalla myös luettavissa oleva .po tiedosto.

.mo tiedoston valinta

.mo tiedoston valinta

.po tiedoston valinta

.po tiedoston valinta

Sen jälkeen klikkaa ”Vie käännös” linkkiä ja tallenna tiedosto omalle koneelle.

Klikkaa Vie tiedosto ja tallenna se omalle koneelle

Klikkaa Vie tiedosto ja tallenna se omalle koneelle

Nimeä tiedosto sopivalla tavalla. Siirrä palvelimelle oikeaan kansioon, oikein nimettynä. Ohje:

Kielitiedostojen nimeäminen ja hakemisto johon sijoitetaan

Kielitiedostojen kielitunniste tulee olla oikein. Suomen kielen tunniste WordPress ohjelman kielitiedostoissa on fi. On joitakin lisäosia, joissa kielen tunnus on kirjoitettava [kansainvälisesti yleisemmässä] muodossa fi_FI. – Voit sijoittaa samaan hakemistoon kummallakin tavalla nimetyt kielitiedostot.
Tiedostojen loppuliite ihmisten luettavissa oleville tiedostoille on .po. Konekielinen versio .po tiedostosta on .mo.
Esimerkiksi, WooCommerce verkkokauppa lisäosan tiedostojen nimet ovat:

  • Julkinen puoli, ”Front”:
    • woocommerce-fi.po
    • woocommerce-fi.mo (konekielinen versio)
  • Hallintapuoli, ”Admin”
    • woocommerce-admin-fi.po
    • woocommerce-admin-fi.mo (konekielinen versio)

Tiedostot on sijoitettava oikeaan hakemistoon
Helpointa on sijoittaa ne lisäosan tai teeman lang, language tai languages hakemistoon. Jos ko. hakemisto puuttuu, etsi hakemistoa josta löytyy .po, .pot tai .mo loppuinen tiedosto. Se on oikea paikka sijoittaa suomennos tiedostot. Jos hakemisto löytyy, mutta siellä ei ole .po tai .pot loppuista tiedostoa, niin lisäosa/teema ei ole ehkä valmisteltu kääntämistä varten. Lang/language hakemisto on useimmiten lisäosan/teeman juuressa, mutta joskus se on jossakin alihakemistossa. Poikkeuksiakin on: kielitiedosto voidaan sijoittaa lisäosan juureen.
Esimerkiksi WooCommercen kielitiedostot sijaitsevat polussa, i18n alihakemistossa:

  • [WordPress asennuskansio]/wp-content/plugins/woocommerce/i18n/languages

Lopuksi: varmista, että WordPressin tiedostossa wp-config.php on asetus define ('WPLANG', 'fi'); Jos ”fi” puuttuu asetuksesta [on siis tyhjää eli ’ ’], toimii sivustosi englanniksi. Tiedosto jossa kyseinen asetus sijaitsee, löytyy polusta: [WordPress asennuskansio]/wp-config.php

Vinkki: Jos asennat WooCommerce ohjelmistoa, lisää samalla kyseiseen wp-config.php tiedostoon tämä rivi: define('WP_MEMORY_LIMIT', '64M'); – tee siitä esimerkiksi rivi 17. Jos kauppa on suuri tai teema on suuri, aseta luku suuremmaksi, esim. 96M tai 128M.

2. Käännöksen ehdottaminen

Tässä askeleet tekstinä:

  • Rekisteröidy Suomenna.fi sivustolle (WordPressiin)
  • Nouda salasana sähköpostistasi
  • Siirry GlotPress käännösympäristöön: www.suomenna.fi/gp/
  • Klikkaa oikeassa ylänurkassa olevaa Kirjaudu linkkiä
  • Kirjaudu kirjoittamalla käyttäjätunnus ja salasana
  • Klikkaa projetia, versiota, tiedoston nimeä kunnes …. tulee sivu jolla on alkuperäinen teksti vasemmalla ja sen käännös oikealla. Katso askeleet yllä, kohdassa 1. …lataaminen.
  • Aloita kääntäminen etsimällä kohta/ilmaus jonka haluat kääntää tai jonka käännökseen haluat ehdottaa muutosta.
  • Avaa käännös kaksois-klikkaamalla riviä tai paina rivin oikeassa reunassa olevaa Avaa linkkiä.
  • Kirjoita uusi käännös kenttään
  • Sen jälkeen klikkaa paina Ehdota uutta käännöstä -painiketta. Voit perua Peru linkkiä painamalla.
  • Avaa uusi käännettävä rivi. Jne
  • Kirjaudu lopuksi ulos GlotPress järjestelmästä
  • Voit muuttaa joitakin näyttöasetuksia klikkaamalla käyttäjätunnustasi oikeassa yläkulmassa.
  • GlotPress ohjelmassa Selitteen kohtia ei voi suomentaa. Tässä käännös:

    GlotPress selitekenttä suomeksi

    GlotPress selitekenttä suomeksi

Tässä askeleet kuvina:
Rekisteröidy Suomenna.fi sivustolle (WordPressiin)

Rekisteröidy Suomenna.fi sivustolle, WordPressiin

Rekisteröidy Suomenna.fi sivustolle, WordPressiin

Nouda salasana sähköpostistasi
Siirry GlotPress käännösympäristöön: www.suomenna.fi/gp/. Etsi esim. Suomenna.fi sivuston etusivulta painike jota klikkaamalla pääset käännösympäristöön.

Paina etusivulla olevaa painiketta, siirryt käännösympäristöön.

Paina etusivulla olevaa painiketta, siirryt käännösympäristöön.

Klikkaa oikeassa ylänurkassa olevaa Kirjaudu linkkiä

Klikkaa oikeassa yläkulmassa olevaa Kirjaudu linkkiä

Klikkaa oikeassa yläkulmassa olevaa Kirjaudu linkkiä

Kirjaudu kirjoittamalla käyttäjätunnus ja salasana

Kirjaudu kirjoittamalla käyttäjätunnus ja salasana

Kirjaudu kirjoittamalla käyttäjätunnus ja salasana

Klikkaa projetia, versiota, tiedoston nimeä kunnes …. tulee sivu jolla on alkuperäinen teksti vasemmalla ja sen käännös oikealla. Katso askeleet yllä, kohdassa 1. …lataaminen

Aloita kääntäminen etsimällä kohta/ilmaus jonka haluat kääntää tai jonka käännökseen haluat ehdottaa muutosta. Avaa käännös kaksois-klikkaamalla riviä tai paina rivin oikeassa reunassa olevaa Avaa linkkiä.

Avaa käännettävä rivi kaksois-klikkaamalla tai Avaa linkistä

Avaa käännettävä rivi kaksois-klikkaamalla tai Avaa linkistä

Kirjoita käännös kenttään. Sen jälkeen klikkaa paina Ehdota uutta käännöstä -painiketta. Voit perua Peru linkkiä painamalla.

Kirjoita käännös kenttään. Sen jälkeen klikkaa paina Ehdota uutta käännöstä -painiketta.

Kirjoita käännös kenttään. Sen jälkeen klikkaa paina Ehdota uutta käännöstä -painiketta.

Avaa uusi käännettävä rivi, toista askeleet kunnes kaikki on käännetty. Kirjaudu lopuksi ulos GlotPress järjestelmästä.

Kirjaudu lopuksi ulos järjestelmästä

Kirjaudu lopuksi ulos järjestelmästä

  • Voit muuttaa joitakin näyttöasetuksia klikkaamalla käyttäjätunnustasi oikeassa yläkulmassa.
Käyttäjäkohtaisten asetusten muuttaminen. Klikkaa ensin käyttäjänimeä.

Käyttäjäkohtaisten asetusten muuttaminen. Klikkaa ensin käyttäjänimeä.

PrintTwitterFacebookGoogle+LinkedInShare

Kommentoi

Kirjaudujotta voit kirjoittaa kommentin.

    Ei ole Twitter viestejä.