Suomenna.fi sivustolla on WordPress-ohjelmaan liittyviä suomennoksia ja työkaluja kääntämiseen.

WooCommerce

Oma originaali (%) TAI täydennetty edeltävää käännöstä (%)

Kääntäjät ja Vastaavat laaduntarkastajat

Vastaa käännöksistä: WooCommerce; GlotPress
Muita käännöksiä: Linkki
Facebook sivu
Google+ sivu
Mukana WordPress kehityksessä 22.1.2004 alkaen.

arhipaiva, Arhi PäivärintaSW Ratkaisut


Projektin tiedot

Vastaava laaduntarkastaja: Arhi Päivärinta
Suomennoksen tyyppi: oma originaali 100%
Edeltävä käännös joka pohjana: ei ole
Edeltävän käännöksen tekijä: ei ole
Kääntäjät: Arhi Päivärinta, info@swratkaisut.com
Laatua parantaneet henkilöt: ks. version kohdalta

Käännettävän ohjelman sivusto: Linkki
Käännettävän ohjelman kehitystyö/ kehittäjä: Linkki
Lisenssi: GNU GPL versio 3

Käännöstyö tapahtuu syksystä 2015 alkaen:
Englanninkielinen käännösympäristö, GlotPress: translate.wordpress.org. Kuka tahansa voi osallistua, ehdottaa korjausta yms. kun hänellä on wordpress.org käyttäjätunnus (sen saa täältä: Rekisteröidy WordPress.org).
Suomenkielinen käännösympäristö, GlotPress – ei enää päivitetä. : GlotPress @ Suomenna.fi (=täällä)

Valmiit käännöspaketit, .zip tiedosto:
www.swratkaisut.com/lataukset/

Käännökseen liittyvä keskustelu:
– Alla kommentointi
– WordPress FI Foorumi: linkki keskusteluun
– s-posti: info@swratkaisut.com

Versiot – muutokset (changelog)

(Katso myös täältä, koska minun on helpompi lisätä käännöspaketti sinne.)
2.4.10 (loka-marraskuu 2015, siirtyy Transifex-palvelusta translate.wordpress.org.sivustolle.)
Tässä välillä olevat versiot on julkaistu Transifex-käännöspalvelussa.
2.3.7 (19.3.2015, WC 2.3.7 versio, julkaistu 19.3.2015, korjattu Petri V.:n löytämä virhe)
2.3.6 (13.3.2015. WC 2.3.6 versio. Julkaistu 13.3.2015)
2.3.5 (3.3.2015. WC 2.3.5 versio. Koottu paljon pikku muutoksia, Transifex väliversioiden käännöksistä. Myös uusia muutoksia.)
2.3.RC1 (4.2.2015. WC 2.3.RC1 versio, eli Release Candidate 1. Noin 90 uutta käännöstä.)
2.3.beta-1 (16.1.2015. WC 2.3.beta-1 versio. Paljon muutoksia: yli 350 uutta käännöstä.)
2.2.7 (23.10.2014. WC 2.2.7 versio. Vain pieniä muutoksia. Korjattu Janin löytämä virhe.)
2.2.4 (18.9.2014. WC 2.2.4 versio. Ilmoitettu 2014-09-18 WooCommerce kehitystiimille, että oikea loppuliite on ”fi”.)
2.2-2.2.2 (11.9.2014. WC 2.2 ja 2.2.2 versio.)
2.1.9-2.1.10 (23.5.2014. WC 2.1.9-2.1.10 versio. Versio epäselvä koska annettiin kääntäjille 2.1.9 version julkaisun jälkeen ja paljon ennen 2.1.10 version julkaisua)
2.1.7 (14.4.2014. WC 2.1.7 versio. Julkaisu 10.4.2014)
– Jani A.: huomasi virheen ja se on korjattu tässä versiossa.
2.1.6 (25.3.2014. WC 2.1.6 versio. Julkaisu 25.3.2014)
2.1.3 (28.2.2014. WC 2.1.3 versio. Julkaisu 28.2.2014)
– Zuige osallistui kääntämiseen, 2 riviä.
2.1.0 (9.2.2014. WC 2.1 versio. Julkaisu 10.2.2014)
2.1.0-RC1 (30.1.2014. WC 2.1-Release Candidate 1 versio. 2.1 versio valmis helmikuu 2014)
2.1.0-beta-3 (julkaisematon Bleeding Edge versio. 2.1 versio valmis tammikuu 2014)
– yli 80 muutettua riviä (tilanne 9.1.2014).
2.1.0-beta-2 (julkaisematon Bleeding Edge versio. 2.1 versio valmis tammikuu 2014)
– yli 1150 muutettua riviä (tilanne 25.12.2013) – aiemmat versiot: 4.12.2013, ym.
2.0.20
– Jani A.: huomasi väärän käännösversion sisältyvän WC levityspakettiin 2.0.19 ja .20 (korjattu 2.0.21 versioon)
– saddusaddu: yhteensä-sana parempi eräässä kohdassa (korjattu)
2.0.14
– saddusaddu: Tervetuloa sivulla paljon oikeinkirjoitus virheitä (korjattu)
– saddusaddu: tavuviivaa käytettävä oikein (korjattu, toivottavasti kaikkialla)
2.0.12
2.0.7
1.6.1-1.6.6

WooCommerce käännökset (@ GlotPress)

Ohjeita täällä

PrintTwitterFacebookGoogle+LinkedInShare

Kommentoi

Kirjaudujotta voit kirjoittaa kommentin.

    Ei ole Twitter viestejä.